maya

Maya Won’t Let Go Until We Surrender by HH Radhanath Swami

In due course of time, when all the causative and effective manifestations of the universe including the planets and their directors and maintainers are annihilated, there is a situation of dense darkness. Above this darkness however is the Supreme Personality…

Radhanath Swami on "Attach To Krishna Detached From Maya"

This phenomenal world is impersonally the representation of Vasudeva because the ingredients of its creation, their interaction and the enjoyer of the resultant action, the living being, are all produced by the external and internal energies of Lord Krsna. This is confirmed in the Bhagavad-gita (7.4-5). The ingredients, namely earth, water, fire, air and sky, as well as the conception of material identity, intelligence and the mind, are produced of the external energy of the Lord.

Radhanath Swami on Krishna in the form of time

The impersonal time factor is the background of the material manifestation as the instrument of the Supreme Lord. It is the ingredient of assistance offered to material nature. No one knows where time began and where it ends, and it is time only which can keep a record of the creation, maintenance and destruction of the material manifestation. This time factor is the material cause of creation and is therefore a self expansion of the Personality of Godhead. Time is considered the impersonal feature of the Lord.

09-037 'Maya Won't Let Go Untill We Surrender (SB 8.3.5)' by Radhanath Swami

TEXT 8.3.5 kälena païcatvam iteñu kåtsnaço lokeñu päleñu ca sarva-hetuñu tamas tadäséd gahanaà gabhéraà yas tasya päre ‘bhiviräjate vibhuù SYNONYMS kälena—in due course of time (after millions and millions of years); païcatvam—when everything illusory is annihilated; iteñu—all transformations; kåtsnaçaù—with everything…

09-027 'Baffled In Casino of Maya – (SB 7.13.30)' By Radhanath Swami

Material enjoyment! Simply a waste of time. dehädibhir daiva-tantrair ätmanaù sukham éhataù duùkhätyayaà cänéçasya kriyä moghäù kåtäù kåtäù   Translation: The living entity tries to achieve happiness and rid himself of the causes of distress, but because the various bodies…